bubajosbetty
bubajosbetty
Men
 
Bejelentkezs
Felhasznlnv:

Jelsz:
SgSg
Regisztrci
Elfelejtettem a jelszt
 
Boldog Nvnapot!
 
Hnyan jrtak itt?
Induls: 2005-02-17
 
zene
 
ra
 
nem letoltheto vidik
 
Dalszvegek
 
My fair lady

Mirt nem beszlnk szpen

(Henry Higgins) Hallgasd ht a zlltt jrdavirg,
Hogy nyzza-zzza nyelvnk minden szavt,
Az gyilkos, s tettrt lgni kell,
Ki anyanyelvt trancsrozza fel.

(Eliza Doolittle) Hh!

(Henry Higgins) Hh! Micsoda hang!
me modern iskolztatsunk,
Nyelvtorzt barbrokat gyrtunk!

(Pickering ezredes) Megbocssson Uram, de csak egy rossz plda!

(Henry Higgins) Pokolra vele!

gy gagyognak angolul,
Hogy az ember megvadul,
, a szrend felhbort!
Szlj, ha nincs helyn egy sz!

(Jrkel) Rd rhgnek, marha j!

(Henry Higgins) Marha itt e sz csak fokoz!

Machester s Birhmingham,
Mily kiejts szentisten,
A fnomat azt gy ejtik, finom.

Soking, botrny, skandallum,

e sztag...

(Eliza Doolittle) Na bumm!

(Henry Higgins) Bumm! Micsoda beszd ez?
Becsuni, nym-nym, ppua?

Na bumm s zutty, mily fertelmesen rg,
Kanniblok vakkanthatnak gy!
Mirt nem beszlnk szpen, zesen s jl,
Sok olcs durva frzis, oly flrepesztn szl
Ki nem sznok, mint a hres honatya, Eden lord,
Az jobb, hogyha krumpliszskot hord!

(Pickering ezredes) Mr megbocssson!

(Henry Higgins) Egy angol tag nyelvjrsa,
Abszolt beskatulyzza,
Megmondom, hogy kutyapecr, avagy tag a felshzba’,
Szp, csnya, arg kzt a klnbsg oly nagy,
Egy szt szlj megmondom, hogy ki vagy.
Az ember szdl, nem pl, hogy vglis, hogy beszl a np.
Van szzfajta szlengnk, s egyik se szp
A jassznyelv, a jazznyelv, a sportnyelv oly csfbeszd!
Ht mg az amerikai szleng!
Mirt nem beszlnk szpen, zesen s jl,
A taljn, az mg hagyjn, ha a kt kezvel szl,
A germn akr egy medve, bfgi, hogy ’ja wohl’,
A francia brmit mond, egyrtelmen mondja, de ktrtelmen hangzik,
A kataln gy karattyol, s a grg nyelve grget,
A hber viszont visszafel forgat don knyvet,
Megnyzzk az angolt s a magyart gyszintn,
Mirt nem beszl n,
Ott lent meg itt fnt,
gy, mint n!

 Csudij

(Munks #1) Ha prs itt a vros vr rm Npoly s Prizs,

(Munks #2) Az oldalbordm kedvenc tli lakhelye Capri,

(Munks #3) Bonica, Rma, Tenerif, a kkl San Remoooo

(Munksok) ez volna csudij!

(Eliza Doolittle) Nem kell ms csak egy albrlet,
Egy kis sufni, hol elfrek,
Kis papucs dunyhs gyik
Ez volna csudij!
Jisten mg egy krs vr,
Spjz is kell csppnyi lstr,
s hurka, sonka, hsz kil
Ez volna csudij!

Tlen szunyzni tudnk plaklicsipks prnkon,
Klyhm zmmg, lmodom
Nem vacog a lbikm.
Jisten fenn a mennyekbl,
Kldj egy frfit a kszletbl,
Ki hdt, s nem ldt
ez vna csudij

Csudij, csudij, csudij, csudij.

(Munksok) Nem kell ms csak egy albrlet,

Egy kis sufni, hol elfrek,
Kis papucs dunyhs gy

(Eliza Doolittle) ez vna csudij!
Jisten mg egy krs vr,
Spjz is kell csppnyi lstr,
s hurka, sonka, hsz kil
Ez volna csudij!
Tlen szunyzni tudnk plaklicsipks prnkon,
Klyhm zmmg, lmodom
Nem vacog a lbikm!

((Munks #1) Vacog a lbam!)

(Munksok) Jisten fenn a mennyekbl,
Kldj egy frfit a kszletbl,

(Eliza Doolittle) Ki hdt, s nem ldt
ez vna csudij

 Csak egy iciri, csak egy piciri

(Alfred Doolittle) A csatorna megvr uraim!

A melrl nem is beszlve, minek arrl beszlni? Elg, hogyha van!
A mel oly szp, nincs szebb semmi ennl,
Amg a muszklit csak melzni kell,
A mel oly szp, nincs szebb semmi ennl, hopp!
De nekem az a szp Hurr!
Az tesz igazn rr!
Hogyha ms vgzi a munkjt!
Fleg az a szp,
Fleg az a szp,
Fleg az a szp, ha nem n vgzem el!
Oly szp az erklcs, s oly szp a mtka,
Fehr kezben hamvas pirtu szll,
Oly szp a nszgy hzassgra vrva, hopp!
De nekem az a szp, hurr!
Az tesz igazn rr!
Ha csak nsz van, de nincs hzassg!
Fleg az a szp,
Fleg az a szp,
Fleg az a j, ha nincs kzfog!

gy hv a n bbjos dallal,
De fleg az a j, ha nma, mint a hal.
A rum, a koktl, szrny nagy ksrts,
ntsd ki a lttyt, hogyha inni kapsz
Gyrd le stnt, ezt a nagy ksrtst, hopp!
De nekem az a szp, hurr!
Az tesz igazn, rr,
Hogyha engem gyr le egy kis snapsz!
Fleg az a szp,
Fleg az a szp,
Hogyha lecsszok a gurguld al,
egy iciri, egy piciri
Csppnyi kis szerencse kell hozz.

Hogyha sok szomszd veri fel a hzat
Bekopog hozzd, s mind egyszerre szl,
Ez kr egylbast, ez meg kr szzast
De nekem az a szp, hurr!
Az tesz igazn, rr,
Ha klcsn n krek a szomszdtl!

Fleg az a szp,
Fleg az a j,
Fleg az a klassz, ha egymagadban laksz.

Br kell a szomszd, hogyha j n,
De fleg az a szp, ha tncosn a n!
Oly szp, ha nha flrelp a frfi,
s hzon kvl fenn a mennyben jr,
Oly szp, ha nha flrelp a frfi, !
De nekem az a szp, hurr!
Az tesz igazn, rr,
Ha a hzisrkny nem jn r!

Fleg az a szp,
Fleg az a szp,
Fleg az a szp, ha nem jn erre r!
egy iciri, egy piciri
Csppnyi kis szerencse kell hozz!

(nekkar) Zsebben nincs egy huncut rva krajcr,
Mgis a bsg vr re,
Zsebben nincs egy huncut rva krajcr most,
gyis az a szp, -!
Fleg az a szp s j!
t a lnya teszi gazdagg!

Fleg az a szp,
Fleg az a szp,
Fleg az a szp, ha egy frfi vr re.
Csak egy iciri, csak egy piciri
Csppnyi kis szerencse kell hozz.

 Egy finom angol r

n egy finom angol r,
Nem kvnok semmi mst,
Had teljen bkn napra nap,
Had ljek gy, ahogy szoks
s mint a klub szerint szabad
Egy tlag frfi
Kiben nincs szenvedly,
Ki el nem tvelyeg,
S mdfelett
Szisztematikusan, sszeren l,
Mint a tbbi angol r.

De rd tr hirtelen a n!
s akkor nyugalom, agy!
ssze-vissza fecsersz,
Srva-rva hehersz,
s ha unod mr a lrmt,
Hozzd vg egy lmpt, !

Csak ereszd magadhoz a nt,
s akkor majd a buta csap,
Mindent ide-oda tesz,
Ezer kacabajkt vesz,
Akkor boldog, hogyha csalhat,
s a papucsfrj csak alhat ez alatt!

Keresnm dvd, Schumann dalban.
A rdin, ha j az est.
Keresnd Bachot, s szl halkan,
Fiam, a kesztymet keresd!

De rd tr vgzeted a n!
s akkor nyugalom, agy!
Nem fog rajtam e varzs,
Hzzon gyrt nki ms!
Hzzk ki a fogam vgl
Inkbb injekci nlkl,
Mintsem legyrjn az iszonyat: a n!

n egy finom angol r,
Mrtktart, illedelmes hangon,
Mint a lny selyem,
A hlgyerny oly hsi papja,
Szz a nszi jeken,
Elvem a ’non shalant’,
A szvem sziklavr,
Oly szilrd,
Ha valakit bajban meg kell vdenem.
Mint a tbbi angol r.

De rd tr hirtelen a n!
s vdekezni sose tudsz,
Egsz lete a pucc,
s ha dhs jn, a trucc
s ha konkurlva struccal,
Nha szembeszllsz a truccal,
Mire jutsz?!

Csiszolt s mvelt ember volnl,
De mondasz egy-kt oly cifrt!
Hogy az a rszeg, bengl matrz,
Bmulattal nz fel rd!

Ht ereszd magadhoz a nt,
Bedfd szvedbe a trt,
Rajtad rr lesz a szex,
S oly hiba keseregsz,
Jobb, ha rm suhint a bak,
Mintsem nrt, aki tah,
Menjek msvilgra, idnek eltt.

n egy finom angol r,
Gothe knyve mellett lmodozva tltenm az jt,
Oly megdhdten gyllvn a durva testi szenvedlyt,
Imdom blcsen n
A helln klasszikt,
A ks gtikt,
Osszint,
s mindent, ami oly szp s kulturlt,
n egy finom angol r.

De rd tr hirtelen a n!
s akkor nyugalom, agy!
Jn a famlia, ,
sdi tnti, nagyany,
Ez is beszl, az is beszl,
Locsog-fecseg mr az egsz pereputty,
Kishga, ccse, nnje, btyja,
Mind ide kltznek hozz!
Nem ll be, angyalbajszos szja,
Csak, ha cskot cuppant rm!

Ht ereszd magadhoz a nt!
Ht ereszd magadhoz a nt!
Engem nem gyr le az iszonyat: a n!

 Vrj, Te gaz Henry Higgins

(Eliza Doolittle)

Vrj, Te gaz Henry Higgins,
Vrj Te gaz!
Srba rsz Te rtem, ez lesz majd a klassz,
Tnkre msz, nem lesz egy inged,
Krve krsz egy pr fityinget!
Vrj, Te gaz Henry Higgins,
Vrj Te gaz!

Vrj, Te gaz Henry Higgins,
J a nap
Majd a csz, a kszvny lbadrl lekap!
S mg a lz, a hideg rz ki,
n egy dixie-t fogok jrni.
Hohoh, Henry Higgins,
Vrj Te gaz!

H, Henry Higgins!
Egytt szunk majd a tenger lgy ln,
, Henry Higgins!
Mg Te grcst kapsz, a vzben hagylak n.
SOS! gy ordtasz,
Ht csak ordts, Te gaz!
Hohoh, Henry Higgins!

Hohoh, Henry Higgins!

Vrj, Te gaz!

S egy szp nap, oly elegns nagy dma leszek,
s egy fmkus majd a trnus mell vezet,
Nyjasan szl a kirlyn, j ??? nz rm,
A fvirg-rusnm Te lgy, gy biz m!
s koppan a hoppmesteri bot,
Urak csnd, a kirly szlni fog
J lenyok, a kirly int egy pukedlivel,
Most ha van brmi kvnsgod, csak szlni kell.
Ksznm, j kirly, s ezt krtem tle.
Gaz Henry Higgins feje hulljon le.

Stimmt’ - szlt az angol kirly,
Int, s a lvszraj felll.
Falhoz llsz, amg a krts trombitl,
Csre tlts, s csattan mr a puskazr!
Esdekelsz, de bosszvgy z,
Szlk, vigyzz, ksz, tz!
Hohoh, Henry Higgins!
Majd kinylsz, mint egy bka,
gy elnylsz!

 Lenn dlen des jen dent remlsz!

(Henry Higgins) Lenn dlen des jen dent remlsz.

(Eliza Doolittle) Lenn dlen des jen dent remlsz.

(Henry Higgins) Helyes a beszd! Helyes a beszd!

(Eliza Doolittle) Lenn dlen des jen dent remlsz.

(Henry Higgins) Remekl beszl! Remekl beszl!
Krek egy -t egy szles -t!

(Eliza Doolittle) Meseszp! Meseszp!

(Henry Higgins) Lenn tenger s fent g!

(Eliza Doolittle) Kk g! Kk g!

(Mindenki) Lenn dlen des jen dent remlsz.
s nekelve desebbet remlsz.

(Henry Higgins) Hol harsny hegedk hangjt

(Eliza Doolittle) Hegedk hetykn hzzk
Egy hetyke h, s keskeny .

(Henry Higgins) Krek egy -t egy szles -t!

(Eliza Doolittle) Meseszp! Meseszp!

(Henry Higgins) Lenn tenger s fent g!

(Eliza Doolittle) Mg kk! Mg kk!

(Mindenki) Lenn dlen des jen dent remlsz.
s nekelve desebbet remlsz.

 Ma jjel tncolnk

(Eliza Doolittle)
Mirt hvsz, te buta puha gy,
Ma jjel hagyj, egy pici kiment,
Tnc kell, a zene s a bk,
A szvem gy kvn egy csppnyi jt,

Ma jjel tncolnk,
Hiszen
a tnc oly szp,
Ha kr tncra fel.
Felhk kzt szllok n,
Szivrvnyt ltok n,
S kt kzzel rem el.

Ha ez a lz, ez a varzs,
Mind lom,
Mit bnom, mg gy is szp.
Jjj klj ht, tncra fel,
A szvem szrnyra kel,
Tncolnk mg s mg s mg.

(Dadusok)
Itt van az jfl,
Mr el is kstl,
gy vr az gyacskd.
...

(Eliza Doolittle)
Ha ez a lz, ez a varzs,
Mind lom,
Mit bnom, mg gy is szp.
Jjj klj ht, tncra fel,
A szvem szrnyra kel,
Tncolnk mg s mg s mg.

(Dadusok)
Megrtem des, szved mit rez,
De most aludj, goodnight!

 Ascot Gavotte

Mennyi lakk, s frakk s rdemrend.
Mennyi grf s br fenn s lenn.
, de fontos, amikor a lsport megnyitja az ajtt Ascot-ban.

Krbejrva kanck, mnek,
Mg a starthoz rnek, oly lzasan
, de fnyes, amikor a knyes sok paci felll kint Ascot-ban.

Pulzus, gyorsul,
Szjszl torzul,
Tz l, fordul,
Szvem, mint az gy mordul.

Most az izgalom,
j erre kap,
Mg a starter jelt ad,
s a zszl gbe csap,
Trap-trap-trap-trap!

L ha clig futnak
Jaj, a favorit lemaradt ottan.
s a forr harcba’
Gyz a jobb l
Valahol a turfon Ascotte-ban.

 Jrtam-keltem n

(Freddy Eynsford Hill)

Jrtam-keltem n,
Ht fld ht vizn,
m ily pomps utct
lmomban sem lttam n,
Nyl szz akc,
Hol lsz s jrsz,
Az az t, az a kert, az a hz.

Br itt lhetnm vgig letem,
Hol a kocks macskak megkoppan lpteden,

Mgis drgak,
, mert arra jrsz,
Az az t, az a kert, az a hz.

Mily bjos, mmoros ltvny,
Vrok rd, s te megrkezel,
Ha rzsk nylnak a jrdn,
Hol, mint egy tndr vgigstlsz nvelem.

Ez csak lmods, ez csak ltoms,
Ez a szk kis utca, nem ms, mint a tbbi szz,
Mgis szzszor szp,
, mert arra jrsz
Az az t, az a kert, az a hz.

 Ez remek

(Pickering)
Ez sikerlt, ez remek, ez remek, ez remek!
n grte, hogy vghezviszi, s gy lett!
n megtette a csodt, ez remek, ez remek!
s az amit n vghezvitt, az ksz hstett!

rdemrmet rdemelne, ordt, rendjelet,

(Higgins)
Ugyan reg,
Sok a szveg!

(Pickering)
Htfn elrt a vilgra szl gyzelem!

(Higgins)
De nem, de nem, az rdem nem enym,
n tantja ppen gy, mint n!

(Pickering)
Csak n tette a csodt, ez remek, ez remek!
Oly ers sziklaerd,
Egsz Giblaltr az er,
S ez tl gynyr, tl
Remek!

Az estly mily izgalom,
A szv zihlva vert nagyon,
Egy rpke perc, s pnik lett az r.

(Higgins)
Ksbb rgtn lttam n, hogy gyz a lny oly knnyedn,
Egy lny ma annyi mindent megtanul.

(Pickering)
Hogy felmorajlik ott a np,
Midn a blterembe lp.

(Higgins)
Ki e szp leny, ha mg leny.

(Pickering)
Mikor a branderburgi herceg tncra krte,
A szupnl ment az oldaln.
n azt mondtam ez remek, ez remek, ez remek!
Oly nemes volt, s finom,
Mint a legszebb rzsaszirom,
S ez tl gynyr, tl
Remek!

(Higgins)
Ezer ksznet Krpthy Zoltnnak,
Ha nem lett volna ott, hallra untam volna magam!
De ott volt! cska trkkjeit prblgatta!

(Mrs. Pierce)
Krpthy? Az a szakllas magyar? Ht is ott volt?

(Higgins)
De mennyire!
A csal, a kontr,
ki messzirl jtt, zsarol,
titkokat szagol e dg!

Ott zsarol,
hol valamit kiszimatol,
Hol rzi a suskust,
Odafarol!

Akrmerre jrtam n,
ott jrt ez a szrs rm
s ideles!

Mirt engedted ide t,
Ezt a kjrt lihegt,
, Budapest!

Vglis megengedm, hogy
Pkhendien tncba hvja Elizt!
Mocskos, szrs kzzel,
Fogta a derekt!

Ontva bvs bjmosolyt,
s hozz bzs oktolont
Mennyi cska trkkje volt,
Mg vle tncba sszeforrt,
Vgl vget rt a dal,
tudta, hogy most zrt kavar!

Odaszlt, mint aki botrnyt szimatol,
Utcasarkon lttam e nt valahol,
De hol?!

(Utcasarkon?)

Ja wohl!
s Krpthy gy folytat:
angolul oly jl beszl,
Ez szmra oly iszonyan gyans,
Hiszen angolul jl az beszl, ki divatcikkben utazik,
A batyus!

Mert a kiejtse pallrozott, hlgyek, urak n kimondom kereken:
nagy g irgalmazz idegen!
Nem csak idegen, kirlyi vr!
Fhercegn!
A vre kkebb, mint a Duna, s a kkl Balaton,
Finom arca, sokszzados szrmazsra vall,
s ha ebben tvednk, n megeszem a kalapom,
Olyan knnyen felismeri magyar a magyart!

rpd-hzbl val n, mi ms!
Magyar ppen, mint egy bogrcsban ftt papriks!

(Krus)
Bravo! Bravo! Bravo! Bravo!
Ht gratullok, Professzor Higgins!
Szz dicssg tehozzd szll!
Ht gratullok, Professzor Higgins!
Hla istennek, hogy tlvagyunk rajta.
Vgre lefekhetek|s nem kell rettegnem a holnaptl.

(Pickering)
n grte, ez remek, ez remek, ez remek!
Hogy megteremti, majd a csodt, s gy lett!
Az rdem csak az n, az n, az n,
A halleluja zengve-zeng,
Az alkot is megpihen,
A nagy m ksz
gy mr!

 Cskolj

(Freddy)

Szlj s a mennybolt egybl kk lesz,
s kz a kzhez hozzsimul,
Szlj mr, s illatfelh lebben,
nem szlt mg szebben, drgm soha…

(Eliza)

Sz-sz-sz,
, mi bosszant,
Soha nem kaptam mst,
Tled s tle lsd,
Ht nem tudtok fickk ti mst!

Kukkot sem szlj,
Holdfnyrl fenn,
Ms kell nekem,
Csklj!

Plti vgy,
Nagy hazugsg,
Szd kell a szm,
Cskolj!

Ha valaki valakit, oly tzesen lel,
Ajkad ha van, az msra kell,
Amikor az kzeleg, gy bizsereg a vr,
Pomps j msort gr.

Udvarls nix,
Valloms nix,
Egy most a fix,
Cskolj!
Cskolj!

Pr szl virg,
Pr apr jel,
Aggszznek, annak sem kell,
Csk - az kell!

Nem kell dal,
Nem kell a vers,
Vgyam oly nyers,
Cskolj!

Szll vre v,
Nincs semmi hv,
Nem kell sok rv,
Cskolj!

gy igazi, ha viharos, haragos a vgy,
Gzhurriknt hadd lssak ht,
Mikor a sok hangya fut az idegemen t,
Hagyd a sok sket dumt!

Mukkanni merj,
kukkanni merj!
Elkldlek el,
Ht cskolj!
Cskolj!

haj sem kell,
Shaj sem kell,
Mg egy sz rendr visz el!
Csk – az kell!

 Ding-Dong

(Alfred Doolittle) letfogytiglani hzassg vr rm, de mma ahny csapszk van Londonban, mindahnyat vgigltogatom, s csapunk egy olyan ramazurit!

Ding-dong az eskvm lesz reggel,
Ding-dong, ne kssek semmikpp,
Friss dundi mtkm,
Ds ajka vr rm,
Hisz gyis vr a j nsznp.

Ding-dong a bronzharangok zgnak,
Friss pr ma kzfogra lp,
m mg ma jjel,
Had nzzek szjjel,
Hisz gyis vr a j nsznp.

A legnybcs oly szp szoks,
Az egsz cehhet had fizesse ms!

Ding-dong az eskvm lesz reggel,
Ding-dong a menyegz, de szp!
m mg ma jnyok,
Kis cipp-cuppra vrok,
Had pukkadjon j,
Pukkadjon j!
Te j g, pukkadjon a j nsznp!

(nekkar) Ding-dong az eskv lesz msnap.
Ding-dong ne kss el semmikkpp!

(Alfred Doolittle) Fogytn a snapsznak,
Ma postra adnak.

(nekkar) s nnepel a j nsznp.

Ding-dong az eskv lesz reggel.
Ding-dong ne kss el semmikkpp!

(Alfred Doolittle) Rum kell ma itt bent,
s majd becsiccsent,
Ha megszagol a j nsznp.

gy lettem bl, az angyalt!
Oly grbn nz rm most a holdvilg!

Ding-dong kibrlek n egy rendrt,
Ding-dong a brba br mennk,
visszaszllt,
St paphoz llt,
Hisz vr rem a j,
(Hisz vr rem a j!)
Te j g, vr rem a j nsznp!

 Mirt nem olyan a n

(Henry Higgins) Azt se mondta j jt, s elszllt, mint a szl,
Mr a nyl sem ri utol t.
Megszllta az rdg,
Dhs, mint a hrcsg.
Az risten sem rti meg a nt!

(Pickering ezredes) Higgins! Egy jbartom a belgyben dolgozik, felhvom.
7-es s ktszer ngyes. Krem Brewster Budginnal urat! Igen. Igen vrok!

(Henry Higgins)
vtl feljebb, mr a hlgyek rtke csekly,
A konty alatt oly lgres a tr,
Ti szdt, s kimert,
Dhst, vrst,
Kdst, regt,
rjten elkesert nk!

(Pickering ezredes) Krem Brewster Budginnal urat! Igen. Igen vrok!

(Henry Higgins) Pickering! Mirt oly fura lny a n.
A n oly fura, oly klns lny.
Egy ntl uram, mit akarok n,
A humora kevs s logika nincs,
Fl mzsa bamba hs, s festett szke tincs.
Mi ht a varzs?!
s a kincs.

gy bmuljk egymst, mint a pvin.
Hpog, mint a ld a hlgycsapat.
Blzod mmorguszta des Mrim,
s hozz strucctl dsz, s szrmekalap.

, mirt oly fura, az asszonyi lny.
A gnc, a ruha, amihez rt,
A frfi szve, mit soha nem rt,
Ha nhny srt lehajtok, szlna rte, uram?

(Pickering) Ugyan!
(Higgins) A visszaszlok, hullna szembl a knny?
(Pickering) Soha!

(Higgins) Ha rzst nem kldk a nvnapjra, mi van?!
(Pickering) Semmi!

(Higgins) Ht mirt nem olyan a n, mint n?

Nknk is van pr hibnk, ez rthet.
Krtya, whiskey, l, ez mind igaz.
Kztnk is van randa-sanda krked,
Mgis a fajtnk Sir, nem rossz, hanem rassz.

De mirt oly csacsi, az asszonyi np,
Mg minket okt, sok buta beszd,
Mg minket tant, hogy mi is a szp,
tfessk rzspacniv ajakunkat, uram?

(Pickering) Ugyan!
(Higgins) Mi hordunk muffot, necc-harisnyt, krinolint?
(Pickering) Ugyan!

(Higgins) Tnc kzben elvesztjk melltartnkat, uram?
(Pickering) Soha!

(Higgins) Ht mirt nem olyan a n, mint mi?

[rvid dialg Pearcenvel]

(Henry Higgins) …Pedig maga csak asszony!
A n oly fura, oly klns lny.
s fleg mulya, a ruha tern,
Veszi a ruht, de nem veszi fel!
Azonnal tszabatja zskfazonra mr,
Vglis, uram! Zskba jr!

Mint a kcsa, szll a pletyka dlutn,
Kpzeld Mary, X-hez ment fel X.
Nem beszlnek, csak csacsognak raszm,
A tma tll s ripsz,
A sok buta klipsz.

A frfi viszont, az mennyire ms,
A jelleme csods, sohase fj
Egy igazi bart,
Egy igazi r.
Uram, n krnk ntl ngy kosztmt tlre?
s hozz bukl szoknya kell s ???
Uram, n frjhez soha nem mennk, brki krne!
Ht, mirt nem olyan a n,
Mint n?!

 ppengy

(Eliza Doolittle) Milyen bs tkfej, milyen szdlt voltam n.
Oly nyjas, mint egy szvrnyj.
Mikor azt hittem, hogy az g s fld te vagy.
s a vilg Te krtted jr.
Rjttem, ajjaj, n mr rg,
Hogy te nem vagy a kezdet s a vg.

(Higgins) Szemtelen fruska, nincs egy gondolat a fejben, nem jn ki egy sz a szjn, amit ne n gymszltem volna bele!

(Eliza Doolittle)
jra nyr lesz megint, ppen gy!
Tarka sz lombjain, ppen gy!
S br Te nem vagy velem,
Majd a hold-kifli fent,
Rm kacsint desen,
ppen gy!

Megy az let, ppen gy!
jra g majd a vgy, ppen gy!
ppen gy szl a jazz,
Nlkled knny lesz,
Brmi ms, s ha ez neked j,
Nekem j!
Ez gy j!

Vr rm tncos nnd!
Ht menj!
Rd had vrjon dlen des jen den!

Lesz vilg, lesz virg ppen gy,
vja g Anglit ppen gy!
Jn egy j tant,
Majd egy jobb tant!
Ez gy j!

(Higgins) Gyalzatos perszna!

(Eliza Doolittle)
De szp lesz nlkled az gbolt fenn,
De szp lesz nlkled a fld itt lenn,
De szp lesz nlkled a boldogsg,
De ha te pimasz vagy s gald, menj tovbb!

Nlkled megvagyok ppen gy!
Majd a nap rm ragyog, ppen gy!
Bgjek n, minek!
Nlkled megleszek, ppen!

(Higgins) Nagy g, hiszen ez remek!
Ez remek, ez remek!
n azt mondtam, egy nt formlok,
Nzd, nzd!
E mremek, oly remek,
Oly remek, oly remek,
A srbl n egy nt formltam,
Mvem ksz!

 n nekem pp elg, hogy lsz

(Higgins) Nem! Nem! Nem! Nem!
De mr gy megszoktam az arct...
Te vagy a htkznap nekem!
Szmomra pp elg, hogy lsz,
Hogy nha erre jrsz,
Hogy szlsz, hogy hvsz,
Hogy krsz s vrsz.

Ha srsz, n veled knnyezem,
Ha brmit mondasz, elhiszem,
De majd, ha egyszer tled vlni kell,
Az nem is lesz nehz,
Csak a szvem trnd kett
Legfeljebb s ksz,

Csak ppen megksznm n,
Hogy gyis visszatrsz,
s ksznm,
Hogy lsz.

Felesgl megy Freddy-hez!
Szinte ltom mr,

Mrs. Freddy Eynsford Hill

Milyen nyomorult kis szrny zugban l.
Szinte ltom mr,

Hza komor, mint a sr,
Mg a vgrehajt ssze-vissza jr.
Az utcasarkon olcs bolt van,
De hitelt mr ott sem kap,

Egy ruhjn tbb nagy folt van,
Mg a frjn fnyes lakk van s frakk!

Csak egynhny v,
s a tincse hfehr,

A sok testi kincse roncs,
s szeme bs.

Hazatr egy nap,
Ltja, frje messze jr

Egy kis nvel,
Kinek csekkszmlja nagy!

Szegny Eliza! Milyen szrny helyzet! Milyen megalz, de gy kell neki!
De rdekes lesz! De faramuci helyzet!

Majd ha ott ll srva, rimnkodva, knyrgve, megalzkodva hason csszva, beeresszem?
Vagy vgjam ki a hba, ckmkostul egytt? Meghallgassam? Vagy bnjak vele tnyleg gy, ahogy megrdemli? Dobjam ki a kutyk kz?

n egy finom angol r.
Egy r, ki megbocst,
Elfelejt,
Sebeket,
Miket a n a szven ejt,
n egy finom angol r.

De vissza mgsem veszem t,
s hogyha szolgl, mint az eb,
s ha kr s kunyerl
Srva ajtm eltt ll,
s ha h s fagy van,
Inkbb fagyjon meg!

Felesgl megy Freddy-hez!

De ahogy jccakt kvnsz,
s kvval knlsz,
Hogy szlsz, hogy hvsz,
Hogy krsz s vrsz.
n tbbet el nem feledem,
Ha brmit mondasz, elhiszem,
Oly hetyke, nyegle, bszke voltam,
Amg el nem jtt a nap,
S abbl, aki oly nagy r volt,
Abbl lett a rab.

s mgis megksznm n,
Hogy sromig ksrsz,
s ksznm,
Hogy lsz.

 
Chat
Nv:

zenet:
:)) :) :@ :? :(( :o :D ;) 8o 8p 8) 8| :( :'( ;D :$
 
Legyl G-mailos!
Felhasznlnv:
Jelsz:
  SgSg

j postafik regisztrcija
 
Linkek
 
szavazs
tlagos...
Milyen az oldal?

Tk j
J
Olyan semmilyen
Szar
Szavazs llsa
Lezrt szavazsok
 
honlap szablyzat

  Ne tegyl megjegyzseket az oldalra (rosszakat ne) Az olyat amely becsmrli az oldalt vagy az itt feltntetett dolgokat gy is trlm teht nincs tl sok rtelme.

   Ha mgis felttlenl szksgt rzitek annak hogy kzljtek velem, hogy mennyire nem tettszik az oldal megtehetitek emailben (bubajosbetty@freemail.hu) illetve az erre a clra ltrehozott topicban.

Azt hiszem ennl tbbre nem lesz szksg, ha mgis majd berom. Nem hiszem, hogy nagy dolgokat krtem volna teht szeretnm ha betartantok.

 
Rme s Jlia
 
Musical szereposztsok
 

Nagyon ütõs volt a Nintendo Switch 2 Direct! Elemzést a látottakról pedig itt olvashatsz!    *****    Elkészítem születési horoszkópod és ajándék 3 éves elõrejelzésed. Utána szóban minden kérdésedet megbeszéljük! Kattints    *****    Könyves oldal - egy jó könyv, elrepít bárhová - Könyves oldal    *****    20 éve jelent meg a Nintendo DS! Emlékezzünk meg ról, hisz olyan sok szép perccel ajándékozott meg minket a játékaival!    *****    Ha érdekelnek az animék,mangák,videojátékok, japán és holland nyelv és kultúra, akkor látogass el a személyes oldalamra.    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168 Hívjon!    *****    Könyves oldal - Ágica Könyvtára - ahol megnézheted milyen könyveim vannak, miket olvasok, mik a terveim...    *****    Megtörtént Bûnügyekkel foglalkozó oldal - magyar és külföldi esetek.    *****    Why do all the monsters come out at night? - Rose Harbor, a város, ahol nem a természetfeletti a legfõbb titok - FRPG    *****    A boroszkányok gyorsan megtanulják... Minden mágia megköveteli a maga árát. De vajon mekkora lehet ez az ár? - FRPG    *****    Alkosd meg a saját karaktered, és irányítsd a sorsát! Vajon képes lenne túlélni egy ilyen titkokkal teli helyen? - FRPG    *****    Mindig tudnod kell, melyik kikötõ felé tartasz. - ROSE HARBOR, a mi városunk - FRPG    *****    Akad mindannyijukban valami közös, valami ide vezette õket, a delaware-i aprócska kikötõvárosba... - FRPG    *****    boroszkány, vérfarkas, alakváltó, démon és angyal... szavak, amik mind jelentenek valamit - csatlakozz közénk - FRPG    *****    Why do all the monsters come out at night? - Rose Harbor, a város, ahol nem a természetfeletti a legfõbb titok - FRPG    *****    why do all monsters come out at night - FRPG - Csatlakozz közénk! - Írj, és éld át a kalandokat!    *****    CRIMECASESNIGHT - Igazi Bûntényekkel foglalkozó oldal    *****    Figyelem, figyelem! A második vágányra karácsonyi mese érkezett! Mesés karácsonyt kíván mindenkinek: a Mesetáros    *****    10 éves a Haikyuu!! Ennek alkalmából részletes elemzést olvashatsz az anime elsõ évadáról az Anime Odyssey blogban!    *****    Ismerd meg az F-Zero sorozatot, a Nintendo legdinamikusabb versenyjáték-szériáját! Folyamatosan bõvülõ tartalom.